- 成 语:休戚是同
- 汉语拼音:xiū qī shì tóng
- 成语含义:义参「休戚与共」。见「休戚与共」条。
- 书 证:
01.《晋书.卷六五.王导列传》:「(王)导曰:『吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口。则如君言,元规若来,吾便角巾还第,复何惧哉!』」 - 典故说明:此处所列为「休戚与共」之典故说明,提供参考。《国语.周语下》曾提到一段故事:孙周是晋襄公的曾孙,因为受到在位的晋厉公排挤,而避难到周王室,担任单襄公的家臣。他当时虽然年纪轻,但却为人忠厚,做事合于义理,即使远走他乡,对于晋国的一切仍然非常关心。听到晋国有不好的消息,总是跟着感到悲伤;而听到晋国有可喜的事情,心情也会跟着感到高兴。单襄公看得出来孙周是个才德兼备的青年,前途光明无限,因此在病重的时候,叮咛儿子单顷公说:「要好好善待晋国的公子,因为他虽然身处异乡,但却非常关心晋国的一切,不忘其本,自觉与晋国的荣辱安危互相关联。现在的晋厉公是个昏君,将来孙周一定会回国去接任国君,继承王位,所以你一定要好好对待他。」后来,晋国发生叛乱,厉公被杀,孙周果然被迎回晋国,即位为晋悼公。后来「休戚与共」这句成语,当就从这里的原文「为晋休戚,不背本也」演变而出,形容彼此同甘共苦。
- 成语来源:此处所列为「休戚与共」之典源,提供参考。《国语.周语下》晋孙谈之子周1适周,事单襄公,立无跛,视无还,听无耸,言无远;言敬必及天,言忠必及意,言信必及身,言仁必及人,言义必及利,言智必及事,言勇必及制,言教必及辩,言孝必及神,言惠必及和,言让必及敌;晋国有忧未尝不戚2,有庆未尝不怡。襄公有疾,召顷公而告之,曰:「必善晋周,将得晋国。其行也文,能文则得天地。……且夫立无跛3,正也;视无还4,端也;听无耸5,成也;言无远6,慎也。夫正,德之道也;端,德之信也;成,德之终也;慎,德之守也。守终纯固,道正事信,明令德7矣。慎成端正,德之相8也。为晋休9戚,不背本也。被文相德,非国何取10!」
〔注解〕
(1)周:孙周(西元前586?前558),晋襄公之曾孙,孙谈之子,即晋悼公。栾书等弑厉公,迎之于周。公立,修功业,施德惠,多次与楚国争夺郑,而楚国不敢与之相争。使魏绛和戎,戎人亲附。十四年,使六卿会合诸侯伐秦,深入秦地,渡泾至棫林,因将帅不和而退。后晋国复霸。在位十五年卒,谥悼。
(2)戚:通「戚」,悲哀、忧伤。
(3)立无跛:站时双腿并直不偏倚。跛,音ㄅ|ˋ,偏任、偏倚。
(4)视无还:视时不会左顾右盼。还,音ㄏㄨㄢˊ,反复,指眼珠反复转动。
(5)听无耸:听时不竖起耳朵。
(6)言无远:言谈只论切近之事,不骛远。
(7)明令德:通晓善良的品德。
(8)相:音ㄒ|ㄤˋ,辅佐、帮助。
(9)休:喜悦、快乐。
(10)非国何取:指可以打败任何一个国家。 - 参考成语:休戚与共