climate(气候):希腊人设想的地球上的平行斜坡
希腊人很早就发现一个地区的气候与太阳光线的倾斜角度有关。越靠近赤道,太阳光倾角越大,气候就越温暖;越靠近极点,太阳光倾角越小,气候就越寒冷。我们现在知道,不同地区太阳光倾角不同,是因为地球是圆的。但古代的希腊人还不知道,依然认为地球是平的,只是不同地区有不同的坡度,地区坡度的不同造成了太阳光倾角的不同。因此,他们将地球划分成很多块边线平行的斜坡,每条斜坡的坡度都有所不同,这些平行的斜坡就是希腊人划分的气候带,在希腊语中称为klima,字面意思是“斜坡”。古希腊人将世界划分为7个气候带,古希腊著名的天文学家和地理学家托勒密(Ptolemy)将世界从赤道到北极划分为24个气候带。
英语单词climate(气候)就来自希腊语klima。而英语单词lean(倾斜)与此同源,来自希腊语klinein(倾斜)。
climate:['klaɪmət] n.气候,风土,思潮
lean:[liːn] v.倾斜,依靠adj.瘦的,贫瘠的n.倾斜,瘦肉
该词的英语词源请访问V5词源英文版:climate 词源,climate 含义。
muse:诗兴,诗人的夏感
在希腊神话中有九位司文艺和科学的女神,通称the MLlses,汉语译为“缨斯”。他们都是主神宙斯(Zeus)和记忆女神摩涅莫绪涅( Mnemosyne)的女儿。对Muses的崇拜遍及整个希腊,因为她们是诗人的保护神。诗人写诗往往祈求Muses给他们以灵感,将他们创造的作品归因于Muses:因此在英语中首字母小写的muse常用来指“诗兴”或“诗人的灵感”。在古代希腊各个城邦都有奉祀Muses的地方,即Muses神庙,希腊语叫Mousei.on,拉丁语作Museum。这种神庙用于收藏或陈列与Muses有关的艺术品。托勒米·索忒耳(Ptolemy Soter)于公元前3世纪在亚历山大(Alexandria)所修建的Museum最负盛名,它对于传播希腊文化起了很大的作用母实际上这是一所陈列馆、图书馆及学院的联合体,英语中意为“博物馆”的museum即源于此,17世纪时直接借自拉丁文。另一个英语词music(音乐)其词根也是Muse,它源自希腊语mousike,意思是ari of the Muses(缪斯之艺术)。除了上面提及的muse,还有一个意为“沉思”的muse,一般作动词用,是个词源迥异的词,和Muses毫无联系。该词源自古法语动词muser(沉思)。