1. She bartered away her freedom for wealth.
她为财富而出卖了自由。

《21世纪大英汉词典》

2. One should not equate wealth with happiness.
人们不应把财富等同于幸福。

《21世纪大英汉词典》

3. Loss of health is more serious than loss of wealth.
健康的丧失比财富的损失更为重要。

《新英汉大辞典》

4. She exchanged honour for wealth.
她牺牲荣誉以换取财富。

《新英汉大辞典》

5. After all, that is good for wealth and good for growth.
毕竟,这些对于财富和增长来说都是好事。

article.yeeyan.org

6. When he got tired of one he would lure her to his treasure room and while she looked at his wealth he would lock her in and leave her to die.
当他对一位妻子厌倦的时候,他会引诱她前往他存放财宝的房间。当她仔细打量他的财富时,他就将她锁在这个房间里,直到她死去。

article.yeeyan.org

7. I convert waste into wealth," he says.
我将废物转变为财富,”他说。

article.yeeyan.org

8. Being lonely is terrible. Today, if you have someone who loves you, you have something more valuable than wealth.
孤独是很可怕的。现在,如果有人真正爱你的话你就会得到比财富更有价值的东西。

article.yeeyan.org

9. Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们记住,我们可以成功的完成这些事情,并不仅仅因为我们拥有的财富或是权利,而是因为我们是美国人:我们团结,天佑美国,自由与正义与美国同在。

article.yeeyan.org

10. "We have more wealth, health and comforts than 99.9 percent of the people who have ever lived on the planet, and we feel as good as anyone ever has," he says.
他说:“我们比这个星球上曾经生活过的99.9%的人们拥有更多的财富、健康和舒适,而且我们感觉同任何人曾有的感觉一样的好。”

article.yeeyan.org

11. What is wealth?
什么是财富?

article.yeeyan.org

12. Those who achieve their goals through enterprise contribute to the wealth and opportunities, incomes and living standards of others.
那些通过进取心到达了他们的目标——财富,机遇,收益以及和别人一样的生活标准。

article.yeeyan.org

13. Why do we continue to indulge the myth that the fabulous wealth generated by this mode of production will in the fullness of time become available to all?
我们为什么要继续沉溺于由这种生产方式产生的巨大的财富在时机成熟时将成为所有人都可以拥有的这个神话呢?

article.yeeyan.org

14. Here is the question to ponder today, how hard is it to die when you have so much wealth? Consider this...
今天需要考虑的问题是,当你拥有如此之多的财富时,死亡将会变得多么艰难?考虑这个问题……

article.yeeyan.org

15. What is the moral of this fable? If you want to accumulate enduring wealth, do not lend to grasshoppers.
这则故事的寓意是什么?如果你希望积累长久的财富,就不要借钱给蚱蜢。

hi.baidu.com

16. We know that science creates wealth and jobs.
我们知道科学会创造财富和工作。

www.scidev.net

17. If you think about it from the point of view of a Cuban family, it converts their house from a place to live into a source of wealth or a source of collateral.
“”如果你从古巴人民的角度去思考这个问题就会发现,这项措施将他们的房屋从原来一个居住场所变成了财富的来源或者说是一种抵押物。

article.yeeyan.org

18. What advice do you have for scientists who want to build wealth?
对那些想要积累财富的科学家,您有什么建议吗?

article.yeeyan.org

19. What advice do you have for scientists who want to build wealth?
对那些想要积累财富的科学家,您有什么建议吗?

article.yeeyan.org