- do-gooder (n.)[do-gooder 词源字典]
- "a person who seeks to correct social ills in an idealistic, but usually impractical or superficial, way," 1650s (as do-good), in "Zootomia, or Observations on the Present Manners of the English: Briefly Anatomizing the Living by the Dead. With An Usefull Detection of the Mountebanks of Both Sexes," written by Richard Whitlock, a medical doctor. Probably used even then with a taint of impractical idealism. Modern pejorative use seems to have begun on the socialist left, mocking those who were unwilling to take a hard line. OED has this citation, from "The Nation" in 1923:
There is nothing the matter with the United States except ... the parlor socialists, up-lifters, and do-goods.
The form do-gooder appears in American English from 1927, presumably because do-good was no longer felt as sufficiently noun-like. A slightly older word for this was goo-goo.[do-gooder etymology, do-gooder origin, 英语词源] - do-it-yourself
- as a modifier, attested by 1941. The expression is much older.
- do-rag (n.)
- by 1973 (said to date to 1960s in DAS), Black English, from hairdo + rag (n.).
- do-si-do
- 1929, from French dos-à-dos "back to back" (see dossier).
- DOA
- also d.o.a., 1929, police slang abbreviation of dead on arrival.
- doable (adj.)
- mid-15c., from do (v.) + -able.
- dobbie (n.)
- "household sprite," 1811, from playful use of the proper name represented in dobbin (q.v.). In Sussex, such apparitions were called Master Dobbs.
- dobbin (n.)
- "farm horse," 1596 (in "Merchant of Venice"), probably from diminutive form of Dob (early 13c.), common Middle English familiar form of masc. proper name Robin or Robert; personal name applied to a horse.
- Dobermann pinscher (n.)
- 1917, for Ludwig Dobermann, 19c. German dog-breeder in Thuringia. Pinscher "fox terrier" seems to be a 19c. borrowing from English pinch (see Kluge).
Der Kutscher aus gutem Hause verschafft sich, wie er kann und wenn er kann, einen ganz kleinen englischen Pinscher, der den Pferden sehr gut gut folgt und die großen Dänen von ehedem ersetzt hat, aus J.J. Rousseau's Zeit, der von dem dänischen Hunde umgerannt wurde, wie ihr wißt. ["Paris, oder, Das Buch der Hundert und Ein," Volume 6, Theodor Hell (pseud.), Potsdam, 1833]
- dobro (n.)
- 1952, American English, contracted from the name of its Slovakia-born inventors, the Dopera Brothers (John, Rudy, Emil). The word also happens to mean "good thing" in Slovak. Patent filed 1947, claims use from 1929.
- doc (n.)
- familiar form of doctor, first recorded c. 1850.
- docent (adj.)
- 1630s, from Latin docentem (nominative docens), present participle of docere "to teach" (see doctor). As a noun, from 1880.
- Docetism (n.)
- 1846, heresy of the Docetae, who held that the body of Jesus was a phantom, from Greek Doketai, name of the sect, literally "believers," from dokein "to seem, have the appearance of, think," related to doxa (see decent).
- docile (adj.)
- late 15c., "easily taught," from Italian or French docile, from Latin docilis "easily taught," from docere "teach" (see doctor). Sense of "obedient, submissive" first recorded 1774.
- docility (n.)
- 1550s, from French docilité (15c.), from Latin docilitatem (nominative docilitas), from docilis (see docile).
- docimacy (n.)
- "judicial inquiry into the character of aspirants for office or citizenship," especially in ancient Athens, 1801, from Greek dokimasia "assay, proving, examination," from stem of dokimazein "to test, prove," from dokimos "proven, genuine," literally "accepted," related to dekhesthai "to take, accept," cognate with Latin decere "to be seemly or fitting" (see decent).
- dock (n.1)
- "ship's berth," late 15c., from Middle Dutch or Middle Low German docke, perhaps ultimately (via Late Latin *ductia "aqueduct") from Latin ducere "to lead" (see duke (n.)); or possibly from a Scandinavian word for "low ground" (compare Norwegian dokk "hollow, low ground"). Original sense perhaps "furrow a grounded vessel makes in a mud bank." As a verb from 1510s. Related: Docked; docking.
- dock (n.2)
- "where accused stands in court," 1580s, originally rogue's slang, from Flemish dok "pen or cage for animals," origin unknown.
- dock (v.)
- "cut an animal's tail," late 14c., from dok (n.) "fleshy part of an animal's tail" (mid-14c.), related to Old English -docca "muscle," from Proto-Germanic *dokko "something round, bundle" (cognates: Old Norse dokka "bundle, girl," Danish dukke "doll," German Docke "small column, bundle, doll, smart girl"). Meaning "to reduce (someone's) pay for some infraction" is first recorded 1822. Related: Docked; docking.
- dock (n.3)
- name for various tall, coarse weeds, Old English docce, from Proto-Germanic *dokkon (cognates: Middle Dutch docke-, German Docken-, Old Danish dokka), akin to Middle High German tocke "bundle, tuft," and ultimately to the noun source of dock (v.).