S.T.D.youdaoicibaDictYouDict[S.T.D. 词源字典]
1975 as an abbreviation of sexually transmitted disease. Earlier it was an abbreviation of Latin Sacrosanctae Theologiae Doctor "Doctor of Sacred Theology."[S.T.D. etymology, S.T.D. origin, 英语词源]
S.W.A.T.youdaoicibaDictYouDict
also SWAT, 1968, acronym said to be for Special Weapons and Tactics squad or team; or Special Weapons Attack Team.
s/he (pron.)youdaoicibaDictYouDict
artificial genderless pronoun, attested from 1977; from he + she.
SaaryoudaoicibaDictYouDict
river in western Germany, from PIE root *ser- (2) "to run, flow" (see serum).
Sabaoth (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c., from Late Latin, from Greek Sabaoth, rendering Hebrew tzebhaoth "hosts, armies," plural of tzabha "army," from tzaba "he waged war, he served." A word translated in English in the Old Testament by the phrase "the Lord of Hosts," but originally left untranslated in the New Testament and in the "Te Deum" in the designation Lord of Sabaoth; often confused with sabbath.
sabaton (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of armored foot-covering, also sabbaton, early 14c., ultimately from Provençal sabato, equivalent of French savate (see sabotage (n.)).
sabbat (n.)youdaoicibaDictYouDict
"witches' sabbath," 1650s, special application of the French form of sabbath.
Sabbatarian (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "a Christian unusually strict about Sabbath observation," from Latin Sabbatarius (adj.), from Sabbatum (see Sabbath). Meaning "member of a Christian sect which maintained the Sabbath should be observed on the seventh day" is attested from 1640s; earlier sabbatary (1590s). Related: Sabbatartianism.
Sabbath (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English sabat "Saturday as a day of rest," as observed by the Jews, from Latin sabbatum, from Greek sabbaton, from Hebrew shabbath, properly "day of rest," from shabath "he rested." Spelling with -th attested from late 14c., not widespread until 16c.

The Babylonians regarded seventh days as unlucky, and avoided certain activities then; the Jewish observance might have begun as a similar custom. Among European Christians, from the seventh day of the week it began to be applied early 15c. to the first day (Sunday), "though no definite law, either divine or ecclesiastical, directed the change" [Century Dictionary], but elaborate justifications have been made. The change was driven by Christians' celebration of the Lord's resurrection on the first day of the week, a change completed during the Reformation.

The original meaning is preserved in Spanish Sabado, Italian Sabbato, and other languages' names for "Saturday." Hungarian szombat, Rumanian simbata, French samedi, German Samstag "Saturday" are from Vulgar Latin sambatum, from Greek *sambaton, a vulgar nasalized variant of sabbaton. Sabbath-breaking attested from 1650s.
sabbatical (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1640s, "of or suitable for the Sabbath," from Latin sabbaticus, from Greek sabbatikos "of the Sabbath" (see Sabbath). Noun meaning "a year's absence granted to researchers" (originally one year in seven, to university professors) is from 1934, short for sabbatical year, etc., first recorded 1886 (the thing itself is attested from 1880, at Harvard), related to sabbatical year (1590s) in Mosaic law, the seventh year, in which land was to remain untilled and debtors and slaves released.
Sabean (n.)youdaoicibaDictYouDict
inhabitant of the region of Arabia now known as Yemen, from Latin Sabaeus, from Greek Sabaios "the people of Saba," the region's capital city, from Arabic Saba'. In ancient times it was an important transit point for spices, perfumes, precious stones, etc., imported to Europe from India.
saber (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of single-edged sword, 1670s, from French sabre "heavy, curved sword" (17c.), alteration of sable (1630s), from German Sabel, Säbel, probably ultimately from Hungarian szablya "saber," literally "tool to cut with," from szabni "to cut."

The Balto-Slavic words (Russian sablya, Polish szabla "sword, saber," Lithuanian shoble) perhaps also are from German. Italian sciabla seems to be directly from Hungarian. Saber-rattling "militarism" is attested from 1922. Saber-toothed cat (originally tiger) is attested from 1849.
Sabian (n.)youdaoicibaDictYouDict
an adherent of a religious sect mentioned thrice in the Qu'ran (in which they are classified with Christians, and Jews as "true believers" worth of toleration by Muslims), 1610s, from Arabic, of uncertain origin. As an adjective from 1748.

Perhaps the reference is to a Gnostic sect akin to the later Mandæans (if the word derives, as some think it does, from Arabic ch'bae "to baptize," Aramaic tzebha "he dipped, dyed"); but it has the appearance of derivation from the Semitic root of Hebrew tzabha "host" (see Sabaoth), and as the Sabians were thought in the Middle Ages to have been star-worshippers, it was interpreted as referring to the "host of heaven." Related: Sabaism.
SabinyoudaoicibaDictYouDict
in reference to polio vaccine, 1955, from name of Russian-born U.S. microbiologist Albert B. Sabin (1906-1993).
Sabine (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"pertaining to a people in ancient Italy," late 14c., from Latin Sabinus (in poetic Latin often Sabellus), perhaps literally "of its own kind" and connected to root of Sanskrit sabha "gathering of village community," Russian sebr "neighbor, friend," Gothic sibja, Old High German sippa "blood-relationship, peace, alliance," Old English sibb "relationship; peace;" see sibling).
sable (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"fur or pelt of the European sable" (Martes zibellina), early 15c., from Middle French sable (also martre sable "sable martin"), in reference to the mammal or its fur, borrowed in Old French from Germanic (Middle Dutch sabel, Middle Low German sabel, Middle High German zobel), ultimately from a Slavic source (compare Russian, Czech sobol, Polish soból, the name of the animal), "which itself is borrowed from an East-Asiatic language" [Klein], but Russian sources (such as Vasmer) find none of the proposed candidates satisfactory.
sable (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"black" as a heraldic color, early 14c., commonly identified with sable (n.1), but the animal's fur is brown and this may be a different word of unknown origin; or it might reflect a medieval custom (unattested) of dyeing sable fur black. As an adjective from late 14c. Emblematic of mourning or grief from c. 1600; c. 1800 as "black" with reference to Africans and their descendants, often with mock dignity.
sabotage (n.)youdaoicibaDictYouDict
1907 (from 1903 as a French word in English), from French sabotage, from saboter "to sabotage, bungle," literally "walk noisily," from sabot "wooden shoe" (13c.), altered (by association with Old French bot "boot") from Middle French savate "old shoe," from an unidentified source that also produced similar words in Old Provençal, Portuguese, Spanish (zapata), Italian (ciabatta), Arabic (sabbat), and Basque (zapata).

In French, and at first in English, the sense of "deliberately and maliciously destroying property" originally was in reference to labor disputes, but the oft-repeated story (as old as the record of the word in English) that the modern meaning derives from strikers' supposed tactic of throwing shoes into machinery is not supported by the etymology. Likely it was not meant as a literal image; the word was used in French in a variety of "bungling" senses, such as "to play a piece of music badly." This, too, was the explanation given in some early usages.
SABOTAGE [chapter heading] The title we have prefixed seems to mean "scamping work." It is a device which, we are told, has been adopted by certain French workpeople as a substitute for striking. The workman, in other words, purposes to remain on and to do his work badly, so as to annoy his employer's customers and cause loss to his employer. ["The Liberty Review," January 1907]



You may believe that sabotage is murder, and so forth, but it is not so at all. Sabotage means giving back to the bosses what they give to us. Sabotage consists in going slow with the process of production when the bosses go slow with the same process in regard to wages. [Arturo M. Giovannitti, quoted in report of the Sagamore Sociological Conference, June 1907]



In English, "malicious mischief" would appear to be the nearest explicit definition of "sabotage," which is so much more expressive as to be likely of adoption into all languages spoken by nations suffering from this new force in industry and morals. Sabotage has a flavor which is unmistakable even to persons knowing little slang and no French .... ["Century Magazine," November 1910]
sabotage (v.)youdaoicibaDictYouDict
1912, from sabotage (n). Related: Sabotaged; sabotaging.
saboteur (n.)youdaoicibaDictYouDict
1912 (from 1909 as a French word in English), a borrowing of the French agent noun from sabotage (see sabotage (n.)).