arousal (n.)youdaoicibaDictYouDict[arousal 词源字典]
1827, "action of arousing, a being awakened" from arouse + -al (2). Sexual association is from c. 1900.[arousal etymology, arousal origin, 英语词源]
arouse (v.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, "awaken" (transitive), from a- (1) "on" + rouse. Related: Aroused; arousing.
donnybrook (n.)youdaoicibaDictYouDict
1852, from Donnybrook Fair, proverbial for carousing and brawling, held in County Dublin until 1855.
fulsome (adj.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., "abundant, plentiful," Middle English compound of ful "full" (see full (adj.)) + -som "to a considerable degree" (see -some (1)). Perhaps a case of ironic understatement. Sense extended to "plump, well-fed" (mid-14c.), then "arousing disgust" (similar to the feeling of having over-eaten), late 14c. Via the sense of "causing nausea" it came to be used of language, "offensive to taste or good manners" (early 15c.); especially "excessively flattering" (1660s). Since the 1960s, however, it commonly has been used in its original, favorable sense, especially in fulsome praise. Related: Fulsomely; fulsomeness.
grouse (v.)youdaoicibaDictYouDict
"complain," 1885 (implied in agent noun grouser), British Army slang, of uncertain origin. OED notes "a curious resemblance" to Normandy French dialectal groucer, from Old French groucier, grocier "to murmur, grumble, complain," which is of imitative origin (compare Greek gru "a grunt," gruzein "to grumble;" also see grutch). Related: Groused; grousing. As a noun from 1918, from the verb.
night (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English niht (West Saxon neaht, Anglian næht, neht) "night, darkness;" the vowel indicating that the modern word derives from oblique cases (genitive nihte, dative niht), from Proto-Germanic *nakht- (cognates: Old Saxon and Old High German naht, Old Frisian and Dutch nacht, German Nacht, Old Norse natt, Gothic nahts).

The Germanic words are from PIE *nekwt- "night" (cognates: Greek nuks "a night," Latin nox, Old Irish nochd, Sanskrit naktam "at night," Lithuanian naktis "night," Old Church Slavonic nosti, Russian noch', Welsh henoid "tonight"), according to Watkins, probably from a verbal root *neg- "to be dark, be night." For spelling with -gh- see fight.
The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
Compare German Weihnachten "Christmas." In early times, the day was held to begin at sunset, so Old English monanniht "Monday night" was the night before Monday, or what we would call Sunday night. The Greeks, by contrast, counted their days by mornings.

To work nights preserves the Old English genitive of time. Night shift is attested from 1710 in the sense of "garment worn by a woman at night" (see shift (n.1)); meaning "gang of workers employed after dark" is from 1839. Night soil "excrement" (1770) is so called because it was removed (from cesspools, etc.) after dark. Night train attested from 1838. Night life "habitual nocturnal carousing" attested from 1852.
pathetic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, "affecting the emotions, exciting the passions," from Middle French pathétique "moving, stirring, affecting" (16c.), from Late Latin patheticus, from Greek pathetikos "subject to feeling, sensitive, capable of emotion," from pathetos "liable to suffer," verbal adjective of pathein "to suffer" (see pathos). Meaning "arousing pity, pitiful" is first recorded 1737. Colloquial sense of "so miserable as to be ridiculous" is attested from 1937. Related: Pathetical (1570s); pathetically. Pathetic fallacy (1856, first used by Ruskin) is the attribution of human qualities to inanimate objects.
rabble-rouser (n.)youdaoicibaDictYouDict
1842, agent noun from Rabble-rousing, which first attested 1802 in Sydney Smith; from rabble (n.1) + rouse.
rouse (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., intransitive probably from Anglo-French or Old French reuser, ruser, originally used in English of hawks shaking the feathers of the body, but like many hawking terms it is of obscure origin. Figurative meaning "to stir up, provoke to activity" is from 1580s; that of "awaken" is first recorded 1590s. Related: Roused; rousing.
roustabout (n.)youdaoicibaDictYouDict
"deck hand, wharf worker," 1868, perhaps from roust + about. But another theory connects it to British dialect rousing "rough, shaggy," a word associated perhaps with rooster. With extended senses in U.S., including "circus hand" (1931); "manual laborer on an oil rig" (1948).
scare (v.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, alteration of Middle English skerren (c. 1200), from Old Norse skirra "to frighten; to shrink from, shun; to prevent, avert," related to skjarr "timid, shy, afraid of," of unknown origin. In Scottish also skair, skar, and in dialectal English skeer, skear, which seems to preserve the older pronunciation. To scare up "procure, obtain" is first recorded 1846, American English, from notion of rousing game from cover. Related: Scared; scaring.
stem-winder (n.)youdaoicibaDictYouDict
"excellent thing" (especially a rousing speech), 1892, from stem-winding watches (1875), which were advanced and desirable when introduced. See stem (n.) + wind (v.1).
stirring (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., replacing sterand, from Old English styrend "in active motion; animated, rousing,"present participle adjective from stir (v.). Related: Stirringly.
sultry (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, "oppressively hot, close and moist" (of weather), ultimately from swelter + alteration of -y (2), either as a contraction of sweltry or from obsolete verb sulter "to swelter" (1580s), alteration of swelter. Figurative sense of "hot with lust" is attested from 1704; of women, "lascivious, sensual, arousing desire" it is recorded from 1940. Related: Sultriness.
Trojan (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old English Troian "of or pertaining to ancient Troy," from Latin Trojanus, from Troia, Troja "Troy," from the Greek name for the city, said to be from Tros, name of a king of Phrygia, the mythical founder of Troy. Trojan horse was figurative of ambush-from-within in Roman times (equus Troianus); attested in English from 1570s; the computer virus sense is attested by 1982.

As a noun from mid-14c., "inhabitant of ancient Troy;" in early modern English, the noun could mean "a determined fellow, one who fights or works hard," from the Trojans' long resistance to the Greeks in the Trojan War, but also in 17c., it was a colloquial term for "person of dissolute life, carousing companion." The trade name for a brand of prophylactic contraceptive was registered 1927 in U.S.