1. We caught the boat at Marseilles.
我们在马赛搭上了船。

dict.cn

2. Marseilles has proved to be a better racial melting pot than Lyons .
事实证明,与里昂相比,马赛是一个更好的种族大熔炉。

www.youdict.com

3. As we do business on the basis of mutual benefit I suggest somewhere around270french francs per metric ton fob marseilles.
当我们以相互的利益为基础做生意的时候,我某处每公吨表袋马赛270法国法郎左右。

www.websaru.com

4. We are, and have been these ten years, connected with the house of Morrel & Son, of Marseilles.
最近十年来,我们和马赛莫雷尔父子公司有联系。

www.xjishu.com

5. Marseilles E has proved to be a better racial melting pot than Lyons.
事实证实,与里昂比拟,马赛是一个更好的种族年夜熔炉。 。

www.sun-q.cn

6. Marseilles is a chief port and Lyon is an industrial center famous for its textiles.
马赛是最大的港口,而里昂则以纺织工业著称于世。

www.51en.com

7. Why, sometimes I dream of the shell-fish of Marseilles, and wake up crying!
是啊,有时我做梦梦见马赛的鲜贝,竟哭醒了!

3g.en8848.com.cn

8. Meanwhile, the amour of Yi Si of Si Helou of Marseilles be stranded also rises to surface gradually.
与此同时,马赛厄斯和露易丝的恋情也渐渐浮出水面。

www.caomintv.com

9. Marseilles was a Greek town established on the site of an earlier Phoenician colony.
马赛是建立在一个原先的腓尼基殖民地旧址上的希腊城。

dict.qsbdc.com

10. The Marseilles Docks as a place of reflexion and meeting between territory and city, past and future, users and inhabitants of the place.
马赛码头反射出地域和城市、过去和未来、用户和居民之间的关系,也是他们彼此相遇的地方。

www.iarch.cn

11. As frontier defence checkpoint cancel, reuben and Marseilles strategic point this should begin inevitably to patrol together.
随着边防检查站的取消,鲁本和马赛厄斯不可避免地要开始一起巡逻。

www.caomintv.com

12. Marseilles strategics point this it is a French, he worked on border land very long, dark the little sister that loving Reuben, yi Si is shown in what chocolate inn works.
马赛厄斯是一个法国人,他在边境上工作了很久,暗恋着鲁本的妹妹,在巧克力店工作的露易丝。

www.caomintv.com

13. And so at length, by easy stages, and partly on foot, partly by sea, to Marseilles, and the meeting of old shipmates, and the visiting of great ocean-bound vessels, and feasting once more.
于是,我就这样轻轻松松,一程又一程,或步行,或乘船,最终来到了马赛,会见了同船的老伙伴,访问了远洋巨轮,又一次吃喝饮宴。

3g.en8848.com.cn

14. And so at length, by easy stages, and partly on foot, partly by sea, to Marseilles, and the meeting of old shipmates, and the visiting of great ocean-bound vessels, and feasting once more.
于是,我就这样轻轻松松,一程又一程,或步行,或乘船,最终来到了马赛,会见了同船的老伙伴,访问了远洋巨轮,又一次吃喝饮宴。

3g.en8848.com.cn

15. We caught the boat at Marseilles.
我们在马赛搭上了船。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

16. I like the hustle and bustle of Marseilles.
我喜欢马赛熙熙攘攘的景象。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

17. My digestion has been poor since we left Marseilles.
自从我们离开马赛以来,我一直消化不良。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

18. We think an appropriate price should be around270francs per ton, FOB Marseilles.
我们认为每吨马赛船上交货应为二百七十法郎左右比较合理。

-- 来源 -- 英汉 - 短句参考

19. the British consulate in Marseilles
英国驻马赛领事馆.

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考

20. The burning Marseilles sun, which shot into the room through the open door, covered them with a flood of light.
爱德蒙和美塞苔丝互相紧紧地拥抱着,马赛耀眼的阳光从开着门的房间走来,把他们照射在光波里面。

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考

21. "He is at Marseilles."
“是的陛下。”

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考

22. Come with us to Marseilles--come along."
跟我们一起到马赛去吧,走吧。”

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考

23. for three days ago I posted from Marseilles to Paris with all possible speed, half-desperate at the enforced delay."
三天以前,我以最快的速度,几乎拼命似的从马赛赶到巴黎来,因为我恨不得把我脑子里的所苦恼着的一个念头一下子就送到六百里以外去。”

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考

24. It made the Marseilles that I knew, tame and commonplace.
我所了解的马赛,简直变得平淡无奇,索然寡味了。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句