2. More television viewers tuned into a comedy, “Bienvenue Chez les Ch’tis”, than for the World Cup final.
相比起世界杯决赛,更多的电视观众乐意换台到喜剧“欢迎到乡下”节目。
youdao
3. In the case of Chez Jo, the pudding actually was a sort of final proof that I was experiencing a special place.
像在奇.乔村那样,我尝到的布丁就是我在一个特别地方的最好证明。
youdao
4. There is no point in trying to explain that the object of tennis is to beat the other player, not to look like a dashing guest chez Gatsby.
若此就试图将网球解释为以击败其他球员为目标,而非优雅地去盖茨比家做客,就显得毫无必要了。
youdao
5. Yet the French are now in the grip of northern fever, thanks to a comedy, "Bienvenue Chez les ch 'tis", that is breaking French box-office records.
然而,随着即将打破法国票房纪录的喜剧片《欢迎来北方》的上映,法国民众对北方的狂热是难以抑制。
youdao
6. Miyuki, too, paints an idyllic picture of life chez Hatoyama, where her husband indulges his love of animal movies and feeds his addiction to prawn crackers.
鸠山幸也把鸠山家的生活描绘成一幅田园画面:她丈夫沉溺于他所钟爱的动物电影,并且酷爱吃脆虾片。
youdao
7. The Kennedys, the Eisenhowers, Truman Capote, Somerset Maugham and “nearly every prominent royal or heiress in Europe”; they all came to dinner chez Jim when they graced Bangkok.
8. It was there in 1971 that Ms. Waters started a restaurant, Chez Panisse, that used fresh, organic and locally grown products, a novelty at the time that has been widely copied by other chefs.
9. Rick and Kristie Knoll, who for 30 years have worked a 10-acre plot in Brentwood, Calif. , used to hire interns who were eager to be part of a farm that supplies restaurants like Chez Panisse.
10. Rick and Kristie Knoll, who for 30 years have worked a 10-acre plot in Brentwood, Calif. , used to hire interns who were eager to be part of a farm that supplies restaurants like Chez Panisse.