1. We guessed what the students at West Point might be doing as we passed; the institution looked so mysteriously vast, twinkling in the gloaming, high up on the hills.
当火车经过西点军校时,我们猜想军校的学生们在做些什么。 西点军校在高高的山坡上,显得神秘而广大,在暮色中散发着光亮。

article.yeeyan.org

2. In the gloaming, the crows flew in to gather for the night in a stand of bare oaks.
薄暮时分,鸦群飞向光秃秃的橡树枝条上过夜。

www.crazyenglish.org

3. We made it in 25 minutes, hurtling through the gloaming like the Two Cyclists of the Apocalypse.
像战警传奇中的两个骑士我们飞速在暮色中骑行,用25分钟就赶到了旅馆。

article.yeeyan.org

4. Stars in the purple gloaming.
紫色黄昏里是闪闪的星星。

blog.sina.com.cn

5. It is too warm this gloaming so that he suddenly feels eager to jump into the water.
黄昏的天气格外酷热,他突然想跳进水里凉爽一下。

www.showxiu.com

6. It is too warm this gloaming so that he feels eager to jump into the water.
黄昏的天气酷热,他想跳进水里凉爽一下。

danci.911cha.com

7. Shepherds was pelting through the gloaming their sheep and goats.
牧羊人在暮色中驱赶他们的羊群。

《21世纪大英汉词典》

8. This is my time, " she said, and Destiny saw the shadow that spread onto his page raise its arms, as if embracing the gloaming sky."
“我有我的时间。”她答道,然后宿命看见了书页上的影子伸展的手臂,似乎要去拥抱黄昏的暮色。

danci.911cha.com

9. In the gloaming, the crows flew in to gather for the night in a stand of bare oaks.
薄暮时分成,鸦群飞向光秃秃的橡树(tree)枝条上过夜。

www.waiyulm.com

10. In the gloaming, the crows flew in to gather for the night in a stand of bare oaks.
薄暮时分成,鸦群飞向光秃秃的橡树(tree)枝条上过夜。

www.waiyulm.com

11. Another girl wiggles by in the Brooklyn gloaming.
又是一个姑娘扭着腰肢在布鲁克林的暮色中走过。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

12. dusk; twilight; the gloaming; the shades of evening; the evening shadows
暮色

-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络]

13. The square tower of a church loomed through the gloaming.
在薄暮中隐约可以看见一个教堂的方塔。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

14. So, without needing to be told, he ducked out to skulk in the back cabin, holding his breath. Not smoking now, he gazed blankly through the gloaming at the river.
于是这丈夫不必指点,也就知道往后舱钻去,躲到那后梢舱上去低低的喘气,一面把含在口上那支烟卷摘下来,毫无目的的眺望河中暮景。

-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - zhangfu

15. From such broken slumbers, I would be aroused in the gloaming, to sit up in the same puddle where I had slept.
这样一类时断时续的瞌睡,会使我在黄昏时惊醒,在我睡觉的水坑上坐起来。

-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句

16. Dawn comes and you see its path-the glistening leaf, the gloaming stem, the limp, blackening garden vine.
拂晓时分,你随处可见它的踪迹,在闪亮的叶子上,朦胧的茎干上,盘曲黝黑的藤蔓上。

-- 来源 -- 网友提供