1. When a user goes down a logical dead end (rather than merely mistyping data), he can often proceed several complex steps into the unknown before realizing that he is lost and needs to get a bearing on known territory.
当用户进入逻辑的死胡同(而不是简单的输入数据错误)时,通常执行了几个复杂的步骤。 在意识到自己迷路之前,已经来到了一个未知的世界,他需要返回已知世界。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

2. This concept is well known to programmers, who recognize that better algorithms are clearer and shorter.
程序员们应当十分熟悉简约的概念,他们知道好算法往往更简短且更清楚。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

3. The difference is that butcons on a toolbar advertise their immediacy because they are known by convention to be imperative controls.
不同之处在于工具栏上的图标按钮说明了它们的直接性。 因为它们是按钮,所以工具栏是直接命令应该待的地方。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

4. Usability testing (also known, somewhat unfortunately, as “user testing”) is a collection of techniques used to measure characteristics of a user’s interaction with a product, usually with the goal of assessing the usability of that product.
可用性测试(有些不幸的是,也称作用户测试)是测量用户与产品的交互特点的一系列技术的总称,通常以评估产品的可用性为目标。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

5. The other significant problem in 3D manipulation is known as the picking problem. Because objects need to be in wire frame or otherwise transparent when assembling scenes, it becomes difficult to know which of many overlapping items a user wants to select when she mouses over it.
三维操作的另一个重要问题是选取问题,因为在组合情景时,对象要么在线框中,要么透明。 这样当用户的鼠标经过许多重叠的项目时,程序很难知道选择的究竟是哪一个项。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

6. The idioms are as well known as spreadsheets—that is to say, universal—but the Mechanical-Age representations are so firmly entrenched that we rarely see software publishers deviate from it.
这种像电子表单一样的常见用法众所周知,即非常普遍。 但是机械时代的表现被人们那么坚定地重复着,即很少有软件商想偏离它。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

7. This tendency needs to be closely watched, because programmers have been known to insert dialog boxes into the code even after the user-interface specification has been agreed upon.
因为程序员甚至在用户界面规范已经达成一致的情况下,还在代码中插入对话框。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

8. The human mind has a truly amazing capacity to learn and remember large numbers of idioms quickly and easily without relying on comparisons to known situations or an understanding of how or why they work.
人的大脑确实拥有惊人的容量,它能迅速而轻易地学习和记忆大量的习惯用法,而无须与已知的情形进行比较,或者了解其工作方式,或者它们为什么这么工作。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

9. Clicking on a name in an address book could show you all documents known to the communicator that are associated with that person: appointments, e-mails, phone calls from the log, memos including the caller’s name, Web sites associated with him, and so on.
单击地址簿中的某人的名字可以显示和这个人相关的所有文档,如约会、电子邮件和电话记录,包括这个人名字的备忘录及其有关的网站等。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓

10. These tools leverage years of interaction design experience. Neglecting to take advantage of such knowledge means wasting time on problems whose solutions are well known.
这些工具都是积累了多年设计经验,忽略这些常识就意味着会在早已熟知解决方案的问题上浪费不必要的时间。

-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓