1. Let your smiling lips say on oath how my voice lost itself in silence like a drunken bee in the lotus.
让你微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。

www.examw.com

2. The soul unfolds itself, like a lotus of countless petals.
灵魂伸展绽放,就像一朵有无数花瓣的莲花。

www.ebigear.com

3. For me, the lotus and blue cedar dominate, but they work well together.
她的芬香以莲花和蓝色雪松为主,几种香味完美融合。

article.yeeyan.org

4. Looking like a lemon torte on a plate of petals, a lotus blooms in a Maryland garden pool.
在马里兰州花园的池塘里盛开的莲花,它好像一盘花瓣上所安放的柠檬大蛋糕。

article.yeeyan.org

5. Exhale into Half Lotus Chair Pose.
呼气,进入半莲花幻椅式。

article.yeeyan.org

6. Yoga can reduce stress levels. But anyone who thinks they are going to get in shape sitting in the lotus position or any other pose is deluded.
他说,“瑜伽确实能减少压力,但是要是有人觉得我就通过保持莲花坐的形式就能达到塑身的目的,这绝对是骗人的。

article.yeeyan.org

7. Thanks to a hot spring almost 40m below ground, the temperature of the lake never dips below 23C, even in winter, allowing swimmers to float alongside the pink and white lotus all year round.
因为温泉差不多都在地下40米,湖水的温度从未低于23度。即便在冬天,游泳者也可以随着终年的桃红色和白色莲花一起漂浮。

article.yeeyan.org

8. The days when I wrote excessively plain poems about The Lotus and A Lake had gone forever.
我写像《莲花》和《湖》那种极其简单明白的诗的日子,已经一去不复返了。

article.yeeyan.org

9. Similarly, if you are in Lotus and your top knee is not on the floor, pushing that knee downward can apply enormous damaging force to the meniscus.
同样,如果你双莲花坐时因为膝盖不能落到地板上,而用力下压膝盖的话,也会对半月板造成莫大伤害。

article.yeeyan.org

10. I have not come across much of golden pollen in her lotus bank, but have nothing to complain of as regards the profusion of the sweet savour of good-fellowship.
在她的莲花池边,我没有沾到多少金色的花粉,但要说到美好友谊的馥郁芳香,我是不敢有半句怨言的。

article.yeeyan.org

11. Having walked past this new screen of concrete, the visitor discovers an oval lotus pond, 40m long and 30m wide. In the centre of the pond, a stair way descends to the real entrance of the temple.
走过这处新的混凝土遮掩物,参观者可以发现一个长40米宽30米的椭圆形莲花池,在莲花池中央,一道楼梯向下通往神庙的真正入口。

article.yeeyan.org

12. We cross Lake Figtree, its mixture of brackish and fresh water replete with floating lotus and purple saltwater lilies.
我们穿过无花果树湖,在这片微咸的新鲜海水中满满得漂浮着荷花和盐水紫百合。

article.yeeyan.org

13. When sugar turns light brown, put in blended lotus paste and the remaining sugar.
当糖变成浅棕色的时候,加入搅拌好的莲子糊和剩下的糖。

hxen.com

14. When you start doing the Lotus Breathing exercises however, the Emerald, Pale Silver frequency is replaced by Heliotalic energy which is "pulled" in from way beyond Chakra 13 at Earth core.
然而当您开始运用莲式呼吸时,翡翠绿、淡银频率会被“牵引”自远超于地球核心13脉轮之外的赫利欧托利能量所取代。

blog.sina.com.cn

15. The Lotus system was adapted so that it could also produce sounds that change with speed and use of the throttle, providing a familiar audible “feedback” to drivers of vehicles with a silent engine.
后来莲花的这个声音系统被采用,这样产生出的声音能随之速度节流阀的使用而改变,无声的引擎给司机提供更熟悉的声音“反馈”。

article.yeeyan.org

16. You don’t need to join a Zendo or get a mat or learn any lotus positions, but the simplest form of meditation can really help you to be present and to get out of the worrying part of your head.
你不需要进入沉思室,或是找来一块毯子做起瑜伽,又或者是学习任何关于莲花座的姿势,但是最简单的冥想确实能够帮助你享受当下,让你从头脑中的各种烦恼中解脱出来。

article.yeeyan.org

17. To understand how Lotus can hurt your knee, visualize lifting your right foot up and placing it atop your left thigh.
为了了解莲花坐是如何让膝盖受伤的,让我们设想一下,将你的起右脚,放到左大腿上。

article.yeeyan.org

18. In the case of the lotus, the age was worked out by carbon dating of the fruit.
关于上面的莲花一例,可以通过碳定年来确定果实的年龄。

article.yeeyan.org

19. The Tesla Roadster, a glorious two-seat sports car, is based on a model made by the British carmaker Lotus.
特斯拉跑车,这款拉风的双座运动型轿车,是基于由英国莲花汽车制造商研发的汽车平台。

article.yeeyan.org

20. But when he finds himself in Japanese-controlled Shanghai, in “The Blue Lotus”, he can do nothing to end the broader problem of foreign occupation.
但在“蓝莲花”一书中,当他身处被日本人控制的上海时,他无法解决外国人入侵的大问题。

article.yeeyan.org

21. I had composed some verses on The Lotus which I recited to Nabagopal Babu then and there, at the foot of the stairs, in a voice pitched as high as my enthusiasm.
我写了一首关于莲花的诗,就在楼梯口当场朗诵给拿巴戈帕尔先生听,音调之高,犹如我的热情之高涨。

article.yeeyan.org

22. I had composed some verses on The Lotus which I recited to Nabagopal Babu then and there, at the foot of the stairs, in a voice pitched as high as my enthusiasm.
我写了一首关于莲花的诗,就在楼梯口当场朗诵给拿巴戈帕尔先生听,音调之高,犹如我的热情之高涨。

article.yeeyan.org