1. He girded his sword on.
他佩带上他的剑。

《21世纪大英汉词典》

2. He jabbed at the tree angrily with his sword.
他生气地用他的剑猛戳那棵树。

《21世纪大英汉词典》

3. The soldier impacted his sword into the ground.
那个战士将他的剑紧紧插入地下。

《21世纪大英汉词典》

4. Put up your sword.
收起你的剑。

《21世纪大英汉词典》

5. He swings with his sword.
他挥舞着他的剑。

article.yeeyan.org

6. They had these characters that would operate according to water flow and so if you stepped on a certain panel, a swordsman would jump out with a sword.
园林中有很多人偶造型,可以运用水流来控制他们的动作,当你踏上相应的踩踏板,一个剑客便会跳出来向你挥剑

v.163.com

7. When the boat stopped, the man jumped into the water to look for his sword.
船停下来后,这个人根据自己刻下的记号,跳到水里去找剑。

www.tingvoa.com

8. Evidently, it can be mightier than the sword on occasion.
很显然,在某些场合它甚至比刀剑还要锋利。

article.yeeyan.org

9. A sword knows all that.
剑了解它经历过的一切。

article.yeeyan.org

10. He had gone hunting, as he often did in the morning and at dusk, gone hunting with his bow and his spear, though not his sword.
他外出打猎。一如既往,在每天的清晨和黄昏,带着弓和长矛外出打猎。但没有带上他的剑。

article.yeeyan.org

11. Why is the Lord taking us to that land to fall by the sword?
为什么上帝要把我们带到那个地方,让我们倒在刀下呢?

v.163.com

12. He springs forward, his sword aloft.
他跳将前去,他的剑高高在举。

article.yeeyan.org

13. All you have to do is control those pesky gag reflexes and drop the sword.
所有您需要做的就是控制讨厌的呕吐反射,把剑吞下去。

article.yeeyan.org

14. He is your shield and helper and your glorious sword.
他是你的盾牌,帮助你,是你威荣的刀剑;

www.ebigear.com

15. Weapon of choice: The pen. Evidently, it can be mightier than the sword on occasion.
特别武器:钢笔。很显然,在某些场合它甚至比刀剑还要锋利。

article.yeeyan.org

16. In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
我责打你们的儿女是徒然的,他们不受惩治。你们自己的刀吞灭你们的先知,好像残害的狮子。

www.ebigear.com

17. In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
在饥荒中,他必救你脱离死亡。在争战中,他必救你脱离刀剑的权力。

www.ebigear.com

18. Ney borrows a horse, leaps upon it, and without hat, cravat, or sword, places himself across the Brussels road, stopping both English and French.
内伊借了一匹马,跳上去,没有帽子,没有领带,也没有刀,堵在通往布鲁塞尔的那条大路上,同时制止英军和法军。

www.ebigear.com

19. Ney borrows a horse, leaps upon it, and without hat, cravat, or sword, places himself across the Brussels road, stopping both English and French.
内伊借了一匹马,跳上去,没有帽子,没有领带,也没有刀,堵在通往布鲁塞尔的那条大路上,同时制止英军和法军。

www.ebigear.com