1. Besides, the forming of neuron synapse have relationships with memory forming, too.
此外,神经细胞突触地形成也与记忆相关联。

www.elanso.com

2. He added: "We recognise that these synapse proteins are the molecular basis for many brain diseases.
他补充说:“我们认识到,这些突触蛋白是许多脑部疾病的分子基础。

article.yeeyan.org

3. From a neuroscience viewpoint, a thought is just a secretion, a droplet of a chemical where two brain cells connect (synapse).
从神经学的角度来说,一个想法只是一种分泌物,是位于两个大脑细胞连接处(突触)的化学物质中的一小滴。

article.yeeyan.org

4. "To sustain an élan for the other, there must be a synapse to cross," she writes in Mating in Captivity: Unlocking Erotic Desire. "Eroticism requires separateness.
“为了鼓起对方的活力,他们交汇他们的突触神经键,”她在《婚姻的俘虏:解开性爱的渴望》中这么写道,“性冲动需要被独立开来。”

article.yeeyan.org

5. The resulting superabundant transporters eliminate so much glutamate from the synapse that its strengthening becomes impossible, a sure disadvantage for the ability to learn.
转运蛋白增多的后果是谷氨酸被过多地清除,这使得突触功能无法增强,也就必然损害了学习能力。

article.yeeyan.org

6. I’ve seen a handful of hubless concept bikes but the Synapse Bike goes one further with integrated electric motors to assist the rider.
我以前见过一些无轮毂概念自行车,但是这款突触自行车更进了一步,它集成电机从而是一台电动自行车。

article.yeeyan.org

7. Once a synapse is created, new information has a means to be passed on and the information is learned.
一旦建立好突触,就意味着新信息可以被传递,也即信息被学习了。

article.yeeyan.org

8. We can now see that many of them are related to one another because the molecular underpinnings of those diseases are in the synapse proteins which are physically binding to one another.
现在,我们可以看到,很多都是互相关连,因为这些疾病的分子基础是那些彼此联结的突触蛋白。

article.yeeyan.org

9. In a strengthened synapse, the informing cell releases more glutamate into the synaptic gap and/or the informed cell is more efficient at binding the glutamate.
而在经过强化的突触这里,传递信息的细胞会释放更多谷氨酸到突触间隙,接受信息的细胞也可能会更有效率地结合谷氨酸。

article.yeeyan.org

10. When incoming information reaches the synapse, glutamate is released into the gap.
当信息传递到突触部位,就会有谷氨酸被释放到这个间隙里。

article.yeeyan.org

11. This occurs because the weakly stimulated synapse can steal or hitchhike on a set of proteins synthesized at or near the strongly stimulated synapse.
这种现象产生的原因在于受到弱刺激的突触可以在受到强刺激的突触附近窃取到一些其所合成的一系列蛋白质。

article.yeeyan.org

12. Incoming information elicits a much stronger response in the downstream nerve cell when passing through a strengthened synapse, as compared to a "normal" synapse.
相对于“普通”突触,这些被强化的突触可以使下游细胞对传递来的信息产生更强烈的反应。

article.yeeyan.org

13. Essentially, some genes were asleep instead of doing their synapse work.
本质上说,一些基因并没有做到它们形成突触的工作,而是睡着了。

article.yeeyan.org

14. At the side of a synapse that belongs to the transmitting neuron, an electrical signal arrives and releases packets of chemicals.
电信号到达传递神经元的突触附近后,释放化学物质包。

article.yeeyan.org

15. An individual synapse is thought to be the minimum unit necessary to establish a memory engram.
突触被认为是形成记忆印记的最小基本单位。

article.yeeyan.org

16. The 1, 461 genes that specify these synaptic proteins constitute more than 7 percent of the human genome’s 20, 000 protein-coding genes, an indication of the synapse’s complexity and importance.
人类基因组的20000个蛋白编码基因中,这些指定编码突触蛋白的1461个基因占百分之七以上,这表明了突触的复杂性和重要性。

article.yeeyan.org

17. And each synapse is itself like a mini-microprocessor, says Smith, with as many as 1,000 molecular-scale switches.
史密斯说每个突触自身就如同一个小型微处理器,有多达1000个分子级转换。

article.yeeyan.org

18. Within each synapse is a set of proteins, which, like the components of an engine, bind together to build a molecular machine called the postsynaptic density – also known as the PSD.
每个神经突触都有拥有一系列蛋白,它们像机器的零件一样,结合在一起,搭建出一个被称为突触后致密区(postsynapticdensityPSD)的分子机器。

article.yeeyan.org

19. The swellings that bud off of them, called presynaptic boutons, form one half of the synapse — the connection between two neurons.
轴突上的膨胀部分被称为突触前膨体(presynaptic bouton),它占据了突触的一半,突触是两个神经细胞之间的连接点。

article.yeeyan.org

20. If these scripts are pulled from a dynamic registry, then it provides the flexibility of modifying the logic without even restarting Synapse and disrupting the traffic.
如果这些脚本来自于动态注册中心,那么它可以提供修改相关逻辑而无需重新启动Synapse、以及干扰交易的灵活性。

www.ibm.com

21. With Synapse at the edges, you can transform your entire network into an ESB, which provides a centralized and consistent way of managing your service offerings.
有了Synapse,您可以将整个网络转换为ESB,这个ESB提供了集中式和一致的方法,以便管理所提供的服务。

www.ibm.com

22. And in the 1.0 release of Synapse you can define a set of identical services and load-balance across them.
并且在Synapse1.0发行版中,您可以在这些协议之间定义一组相同的服务并平衡负载。

www.ibm.com

23. In Synapse, our world is all about XML, and the idea is to push XML as far as possible in the network, thereby turning your entire network into a bus.
在Synapse 中,所有的内容都是与XML有关的,并且其思想是在网络中尽可能地使用 XML,从而将您的整个网络变为一个总线。

www.ibm.com

24. Synapse has a default sequence of actions that applies to any messages that arrive in this way.
Synapse有一个缺省的活动序列,应用于按这种方式到达的任何消息。

www.ibm.com

25. BTW, we have included examples for both Apache Synapse as well as Spring Integration in the book.
顺便说一句,在本书中,我们已经包含了ApacheSynapse以及Spring集成的例子。

www.infoq.com

26. BTW, we have included examples for both Apache Synapse as well as Spring Integration in the book.
顺便说一句,在本书中,我们已经包含了ApacheSynapse以及Spring集成的例子。

www.infoq.com