- 1. This influence is likely to continue indefinitely unless we make a concerted effort to stop it.
- 这种影响可能还会继续,除非我们一致协作来改变这种局面。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 2. It really should be visible at all times in the Explorer, along with the numerical data, unless a user chooses to hide it.
- 存储量的信息应该总是处于浏览器中,和数值信息一起;除非用户选择隐藏。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 3. Ultimately, users must rely on accompanying text to make sense of these icons, unless they are used quite frequently.
- 用户最终还是依靠附加的文字来理解图标,除非它们经常用到。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 4. Our clerk cannot move a document to the top of the queue unless the queue, the document, and its position in the queue can be easily seen.
- 职员不能将一个文档移到队列顶部,除非队列、文档,以及文档在队列中的位置都能明显看见。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 5. Obey standards unless there is a truly superior alternative.
- 除非有真正卓越的替代方案,否则必须遵守标准。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 6. Similarly, we shouldn’t add windows to our application unless they have a purposes that can’t or shouldn’t be served by existing windows.
- 同样,我们也不应该随意为程序添加窗口;除非它有现有窗口不能或者不应该满足的特殊意图。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 7. How can they know what they can do with a tool unless they experiment with it?
- 只有通过尝试,否则用户又如何知道使用工具能做些什么呢?
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 8. Technical goals are not terribly meaningful to the success of a product unless they are derived from the need to meet other more human-oriented goals.
- 产品是否成功,技术目标并不起特别主要的作用;除非这个目标来自于满足其他更偏重于以人为中心的目标。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 9. We don’t add a room to our house unless it has a purpose that cannot be served by other rooms.
- 在现实生活中,我们不会为房子添加房间;除非它有一个其他房间无法满足的意图。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓
- 10. A sovereign posture program, for example, won’t feel right unless it behaves in a “sovereign” way.
- 例如独占姿态的程序,如果没有以“独占”的方式表现出来,就肯定会感觉不对。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓