schadenfreude
['ʃɑ:dən,frɔidə]
Schadenfreude 幸灾乐祸来自德语 Schadenfreude,幸灾乐祸,以别人的痛苦为乐,来自 schaden,伤害,损伤,词源同 scathe,freude,欢乐,快乐,原义为跳,词源同 frog,frolic.双字母-sc-在德语鼻音化为-sch-.
- schadenfreude (n.)
- "malicious joy in the misfortunes of others," 1922, German Schadenfreude, literally "damage-joy," from schaden "damage, harm, injury" (see scathe) + freude, from Old High German frewida "joy," from fro "happy," literally "hopping for joy," from Proto-Germanic *frawa- (see frolic).
What a fearful thing is it that any language should have a word expressive of the pleasure which men feel at the calamities of others; for the existence of the word bears testimony to the existence of the thing. And yet in more than one such a word is found. ... In the Greek epikhairekakia, in the German, 'Schadenfreude.' [Richard C. Trench, "On the Study of Words," 1852]
- 1. But this week's hammer - blow will unleash waves of Schadenfreude.
- 但这周的重击引发了一股幸灾乐祸的浪潮.
来自互联网
- 2. As the suffering increased, a certain inevitable Schadenfreude set in.
- 随着痛苦的增加, “幸灾乐祸”不可避免地浮出水面.
来自互联网
[ schadenfreude 造句 ]