euphemism:委婉语
eu-, 好的。-phem, 说,词源同fame, phone.
该词的英语词源请访问V5词源英文版:euphemism 词源,euphemism 含义。
euphemism:委婉语
委婉语或委婉词是一种修辞手段,即采取婉转的、温和的、可接受的词语来表达某些不大好听的内容。例汉语里的“死”字,是个不大好听的字眼,人们创造了许多生动的委婉语来取代“死”这个令人厌恶的字眼,如:“逝世”、“去世”、“过世”、“老了”、“见马克思去”、“交粮本”等等。英语里也避开“die”这个字眼,而说“He went to his reward.”
Euphemism是从希腊语来的,eu,意思是“好”,phemi意思是“说”,合起来则是“说得好听点儿”。委婉语的宗旨正是这样。
euphemism:委婉语,委婉说法
来源于希腊语euphemismos,由eu-(优,善,好)和pheme(说)组成。
词根词缀: eu-优,善,好 + -phe-说 + m + -ism名词词尾,语风