religion (n.)youdaoicibaDictYouDict[religion 词源字典]
c. 1200, "state of life bound by monastic vows," also "conduct indicating a belief in a divine power," from Anglo-French religiun (11c.), Old French religion "piety, devotion; religious community," and directly from Latin religionem (nominative religio) "respect for what is sacred, reverence for the gods; conscientiousness, sense of right, moral obligation; fear of the gods; divine service, religious observance; a religion, a faith, a mode of worship, cult; sanctity, holiness," in Late Latin "monastic life" (5c.).

According to Cicero derived from relegere "go through again" (in reading or in thought), from re- "again" (see re-) + legere "read" (see lecture (n.)). However, popular etymology among the later ancients (Servius, Lactantius, Augustine) and the interpretation of many modern writers connects it with religare "to bind fast" (see rely), via notion of "place an obligation on," or "bond between humans and gods." In that case, the re- would be intensive. Another possible origin is religiens "careful," opposite of negligens. In English, meaning "particular system of faith" is recorded from c. 1300; sense of "recognition of and allegiance in manner of life (perceived as justly due) to a higher, unseen power or powers" is from 1530s.

To hold, therefore, that there is no difference in matters of religion between forms that are unlike each other, and even contrary to each other, most clearly leads in the end to the rejection of all religion in both theory and practice. And this is the same thing as atheism, however it may differ from it in name. [Pope Leo XIII, Immortale Dei, 1885]
[religion etymology, religion origin, 英语词源]
religiosity (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Old French religiosete and directly from Late Latin religiositas "religiousness," from religiosus (see religious).
religious (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, "devout, pious, imbued with or expressive of religious devotion," from Anglo-French religius, Old French religious (12c., Modern French religieux) and directly from Latin religiosus, from religio (see religion). Meaning "pertaining to religion" is from 1530s. Transferred sense of "scrupulous, exact" is recorded from 1590s. Related: Religiousness.
religiously (adv.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "in a religous manner," from religious + -ly (2). Transferred sense of "strictly, scrupulously" attested by 1570s.
relinquish (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "desert, abandon;" late 15c., "give up, desist," from Old French relinquiss-, present participle stem of relinquir (12c.), from Latin relinquere "leave behind, forsake, abandon, give up," from re- "back" (see re-) + linquere "to leave," from PIE *linkw-, from root *leikw- "to leave behind" (cognates: Sanskrit reknas "inheritance, wealth," rinakti "leaves;" Greek leipein "to leave;" Gothic leihvan, Old English lænan "to lend;" Old High German lihan "to borrow;" Old Norse lan "loan"). Related: Relinquished; relinquishing.
reliquary (n.)youdaoicibaDictYouDict
"receptacle for keeping relics," 1650s, from French reliquaire (14c.), from relique (see relic).
relique (n.)youdaoicibaDictYouDict
Frenchified spelling of relic (q.v.).
reliquiae (n.)youdaoicibaDictYouDict
"remains," 1650s, Latin plural of reliquus "remainder, residue," noun use of adjective meaning "that is left, remaining, left over," related to relinquere (perfective reliqui) "to leave behind" (see relinquish).
relish (v.)youdaoicibaDictYouDict
1560s "give flavor to" (implied in relished), from relish (n.). The transferred sense of "to enjoy, take pleasure in" is from 1590s. Related: Relishing.
relish (n.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, "taste, flavor," alteration of reles "scent, taste, aftertaste," (c. 1300), from Old French relais, reles, "something remaining, that which is left behind," from relaisser "to leave behind" (see release (v.)). Meaning "enjoyment of the taste or flavor of something" is attested from 1640s. Sense of "condiment, that which imparts flavor" is first recorded 1797. The stuff you put on hot dogs is a sweet green pickle relish.
relive (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, "to come to life again" (also "to restore to life again"), from re- "back, again" + live (v.). Meaning "to experience over again" is attested from c. 1711. Related: Relived; reliving.
reload (v.)youdaoicibaDictYouDict
1778, from re- "back, again" + load (v.). Of a firearm from 1853. Related: Reloaded; reloading.
relocate (v.)youdaoicibaDictYouDict
1822, transitive, "to move (something, originally a road) to another place," from re- "back, again" + locate (v.). Intransitive sense of "settle again" is from 1841. Related: Relocated; relocating.
relocation (n.)youdaoicibaDictYouDict
1746, in Scottish law, "renewal of a lease," noun of action from relocate. Meaning "act of relocating" is from 1837.
reluctance (n.)youdaoicibaDictYouDict
1640s, "act of struggling against," from obsolete verb reluct "to struggle or rebel against" (1520s), from Latin reluctari "to struggle against, resist, make opposition," from re- "against" (see re-) + luctari "to struggle, wrestle," perhaps shares a common origin with Greek lygos "pliant twig," lygizein "to bend, twist," Old English locc "twist of hair" (see lock (n.2)). Meaning "unwillingness" is first attested 1660s. Related: Reluctancy (1620s.).
reluctant (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"unwilling," 1660s, from Latin reluctantem (nominative reluctans), present participle of reluctari (see reluctance). Related: Reluctantly. The Latin word is also the source of Spanish reluchante, Italian riluttante.
rely (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c., "to gather, assemble" (transitive and intransitive), from Old French relier "assemble, put together; fasten, attach, rally, oblige," from Latin religare "fasten, bind fast," from re-, intensive prefix (see re-), + ligare "to bind" (see ligament). Sense of "depend, trust" is from 1570s, perhaps via notion of "rally to, fall back on." Typically used with on, perhaps by influence of lie (v.2). Related: Relied; relying.
rem (n.)youdaoicibaDictYouDict
"unit for measuring radiation," 1947, acronym of roentgen equivalent man.
remain (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Anglo-French remayn-, Old French remain-, stressed stem of remanoir "stay, dwell, remain; be left; hold out," from Latin remanere "to remain, to stay behind; be left behind; endure, abide, last" (source also of Spanish remaner, Italian rimanere), from re- "back" (see re-) + manere "to stay, remain" (see mansion). Related: Remained; remaining.
remain (n.)youdaoicibaDictYouDict
"those left over or surviving," mid-15c., from Middle French remain, back-formation from Old French remanoir, remaindre, or else formed in Middle English from remain (v.). But the more usual noun in English has been remainder except in remains, euphemism for "corpse," attested from c. 1700, from mortal remains.