- respects (n.)[respects 词源字典]
- "expressions or signs of esteem, deference, or compliment," 1610s; see respect (n.). Earlier (late 14c.) as "aspects, particular respects."[respects etymology, respects origin, 英语词源]
- respiration (n.)
- late 14c., from Latin respirationem (nominative respiratio) "breathing, respiration," noun of action from past participle stem of respirare (see respire).
- respirator (n.)
- 1836, as an aid to breathing (originally a sort of gauze mask, agent noun from respire. As "machine to provide artificial respiration" from 1929.
- respiratory (adj.)
- 1660s, from Modern Latin respiratorius or French respiratoire; see respiration + -ory.
- respire (v.)
- late 14c., from Old French respirer (12c.), from Latin respirare "breathe again, breathe in and out," from re- "again" (see re-) + spirare "to breathe" (see spirit (n.)). Related: Respired; respiring.
- respite (n.)
- mid-13c., from Old French respit "delay, respect" (Modern French répit), from Latin respectus "consideration, recourse, regard" (see respect (n.)).
- resplendence (n.)
- early 15c., from Late Latin resplendentia, from stem of Latin resplendens (see resplendent).
- resplendent (adj.)
- mid-15c., from Latin resplendentem (nominative resplendens) "brilliant, radiant," present participle of resplendere "to glitter, shine," from re-, intensive prefix, + splendere "to shine, be splendid" (see splendid). Related: Resplendently.
- respond (v.)
- c. 1300, respound, from Old French respondere "respond, correspond," from Latin respondere "respond, answer to, promise in return," from re- "back" (see re-) + spondere "to pledge" (see spondee). Modern spelling and pronunciation is from c. 1600. Related: Responded; responding.
- respondent (n.)
- 1520s, "one who answers," from Latin respondentem (nominative respondens), present participle of respondere (see respond).
- responder (n.)
- 1845 of devices, 1871 of persons, agent noun from respond (v.).
- response (n.)
- c. 1300, from Old French respons (Modern French réponse) and directly from Latin responsum "an answer," noun use of neuter past participle of respondere "to respond" (see respond).
- responsibility (n.)
- "condition of being responsible," 1787, from responsible + -ity. Meaning "that for which one is responsible" is from 1796. Related: Responsibilities.
- responsible (adj.)
- 1590s, "answerable" (to another, for something), from obsolete French responsible (13c., Modern French responsable, as if from Latin *responsabilis), from Latin respons-, past participle stem of respondere "to respond" (see respond). Meaning "accountable for one's actions" is attested from 1640s; that of "reliable, trustworthy" is from 1690s. Retains the sense of "obligation" in the Latin root word. Related: Responsibly.
- responsive (adj.)
- early 15c., "making answer," from Middle French responsif and directly from Late Latin responsivus "answering," from Latin respons-, past participle stem of respondere (see respond). Meaning "responding to influence or action" is from 1762. Related: Responsively; responsiveness.
- ressentiment (n.)
- 1943, a word from Nietzsche, from German ressentiment, from French ressentiment (see resentment). The French word also was borrowed as obsolete English resentiment (16c.) "feeling or sense (of something); state of being deeply affected by (something); resentment."
- rest (n.1)
- "sleep," Old English ræste, reste "rest, bed, intermission of labor, mental peace," common Germanic (Old Saxon resta "resting place, burial-place," Dutch rust, Old High German rasta, German Rast "rest, peace, repose"), of uncertain origin.
Original sense seems to be a measure of distance (compare Old High German rasta, which in addition to "rest" meant "league of miles," Old Norse rost "league, distance after which one rests," Gothic rasta "mile, stage of a journey"), perhaps a word from the nomadic period. Unless the original sense is "repose," thence extended secondarily to "distance between two resting place."
The meaning "support, thing upon which something rests" is attested from 1580s. At rest "dead" is from mid-14c., on the notion of "last rest." Rest stop is from 1973. Colloquial expression to give (something) a rest "to stop talking about it" is first recorded 1927, American English. - rest (v.2)
- "to be left, remain," mid-15c., from Old French rester "to remain," from Latin restare "stand back, be left," from re- "back" (see re-) + stare "to stand," from PIE root *sta- "to stand, set down, make or be firm" (see stet). Partially confused and merged with the other verb rest. Sense of "to continue to be" is in rest assured. Transitive sense of "to keep, cause to continue to remain" was common in 16c.-17c., "used with a predicate adjective following and qualifying the object" [Century Dictionary], hence phrase rest you merry (1540s); God rest you merry, gentlemen, often is mis-punctuated.
- rest (n.2)
- "remainder, that which is left after a separation," early 15c., from Middle French reste "remnant," from rester "to remain" (see rest (v.2)). Meaning "others, those not included in a proposition" is from 1530s.
- rest (v.1)
- "repose, cease from action," Old English ræstan, restan "take repose by lying down; lie in death or in the grave; cease from motion, work, or performance; be without motion; be undisturbed, be free from what disquiets; stand or lie as upon a support or basis," from root of rest (n.1). Transitive senses "give repose to; lay or place, as on a support or basis" are from early 13c. Meaning "cease from, have intermission" is late 14c., also "rely on for support." Related: Rested; resting. Common Germanic, with cognates in Old Frisian resta, Dutch rusten, Old High German raston, German rasten, Swedish rasta, Danish raste "to rest." Resting place is from mid-14c.