semper-youdaoicibaDictYouDict[semper- 词源字典]
word-forming element meaning "always, ever," from Latin semper "always, ever, at all times, continuously" (literally "once for all"), from PIE *sem- (1) "one, as one, together" (cognates: Latin semel "once," similis "like;" see same).[semper- etymology, semper- origin, 英语词源]
sempiternal (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1400, from Old French sempiternel "eternal, everlasting" (13c.) or directly from Late Latin sempiternalis, from Latin sempiternus "everlasting," from semper "always, ever" (see semper-) + aeternus "eternal" (see eternal). Related: Sempiternally.
senate (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, "legal and administrative body of ancient Rome," from Old French senat or Latin senatus "highest council of the state in ancient Rome," literally "council of elders," from senex (genitive senis) "old man, old" (see senile). Attested from late 14c. in reference to governing bodies of free cities in Europe; of national governing bodies from 1550s; specific sense of upper house of U.S. legislature is recorded from 1775.
senator (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, "member of an (ancient) senate," from Old French senator (Modern French sénateur), from Latin senator "member of the senate," from senex "old; old man" (see senate). An Old English word for one was folcwita. As "member of a (modern) governing body" from late 14c.; specifically in U.S. use from 1788. Fem. form senatress attested from 1731. The Senators was the name of the professional baseball team in Washington, D.C., from 1891 to 1971.
senatorial (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1740, from French sénatorial or from Latin senatorius "pertaining to a senator" or formed in English from senator + -al (1). Earlier adjectives were senatory (1520s), senatorian (1610). Related: Senatorially.
send (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English sendan "send, send forth; throw, impel," from Proto-Germanic *sandijan (cognates: Old Saxon sendian, Old Norse and Old Frisian senda, Middle Low German and Middle Dutch senden, Dutch zenden, German senden, Gothic sandjan), causative form of base *sinþan, denoting "go, journey" (source of Old English sið "way, journey," Old Norse sinn, Gothic sinþs "going, walk, time"), from PIE root *sent- "to head for, go" (cognates: Lithuanian siusti "send;" see sense (n.)).

Also used in Old English of divine ordinance (as in godsend, from Old English sand "messenger, message," from Proto-Germanic *sandaz "that which is sent"). Slang sense of "to transport with emotion, delight" is recorded from 1932, in American English jazz slang.
send-off (n.)youdaoicibaDictYouDict
"a farewell" (especially a funeral), 1872, from verbal phrase (attested by 1660s), from send (v.) + off (adv.).
send-up (n.)youdaoicibaDictYouDict
"a spoof," British slang, 1958, from verbal phrase send up "to mock, make fun of" (1931), from send (v.) + up (adv.), perhaps a transferred sense of the public school term for "to send a boy to the headmaster" (usually for punishment), which is attested from 1821.
sendedyoudaoicibaDictYouDict
alternative past tense and past participle of send. Attested since late 14c.
sender (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, agent noun from send (v.). In 1930s slang, a popular musician or song. Sendee is recorded from 1806.
SenecayoudaoicibaDictYouDict
1610s, from Dutch Sennecas, collective name for the Iroquois tribes of what became upper New York, of uncertain origin, perhaps from a Mahican name for the Oneida or their village. Earlier sinnekens, senakees; form probably influenced by the name of the ancient Roman philosopher.
SenegalyoudaoicibaDictYouDict
African nation, named for the river through it, perhaps from a local word meaning "navigable."
senescence (n.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, from senescent + -ence. Related: Scenescency (1660s).
senescent (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1650s, from Latin senescentem (nominative scenescens), present participle of senescere "to grow old," from senex "old" (see senile).
seneschal (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "steward, majordomo, officer in a royal household in charge of ceremonies and feasts," from Old French seneschal, title of a high administrative court officer, from Frankish Latin siniscalcus, from Proto-Germanic *sini-skalk "senior servant;" first element cognate with Latin senex "old" (see senile); second element from Proto-Germanic *skalkoz "servant" (cognates: Gothic skalks, Old High German scalc, Old English scealc "servant;" see second element of marshal).
senicide (n.)youdaoicibaDictYouDict
"killing of the old men," 1889, from stem of Latin senex ""old man" (see senile) + -cide.
senile (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1660s, "suited to old age," from French sénile (16c.), from Latin senilis "of old age," from senex (genitive senis) "old, old man," from PIE root *sen- "old" (cognates: Sanskrit sanah "old;" Avestan hana- "old;" Old Persian hanata- "old age, lapse of time;" Armenian hin "old;" Greek enos "old, of last year;" Lithuanian senas "old," senis "an old man;" Gothic sineigs "old" (used only of persons), sinistra "elder, senior;" Old Norse sina "dry standing grass from the previous year;" Old Irish sen, Old Welsh hen "old"). Meaning "weak or infirm from age" is first attested 1848.
senility (n.)youdaoicibaDictYouDict
1753, from senile + -ity.
senior (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., from Latin senior "older," comparative of senex (genitive senis) "old," from PIE root *sen- "old" (see senile). Original use in English was as an addition to a personal name indicating "the father" when father and son had the same name; meaning "higher in rank, longer in service" first recorded 1510s.

The Latin word yielded titles of respect in many languages, such as French sire, Spanish señor, Portuguese senhor, Italian signor. Senior citizen first recorded 1938, American English.
senior (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., "person of authority;" late 14c., "person older than another," from senior (adj.). Sense of "fourth-year student" is from 1741, from earlier general sense of "advanced student" (1610s).